株式会社冈本 代表取缔役 会长 冈本太右卫门 氏

地域の人たちと手を携えながら,
共に栄えていくような岐阜大学へ。

学长:まずは冈本会长に,岐阜大学の将来ビジョンに対するお考えをお闻かせいただければと思います。
冈本会长:私が岐阜大学に望む"あるべき姿"というのは,岐阜市民,あるいは岐阜県民が「我々の地域には岐阜大学がある」と夸れる大学であること,そして,地域の人たちが「岐阜大学と共に栄えていく」という意识を持てる大学であることです。もちろん现在でも,こうした意识は醸成されつつあると感じていますが,もっと强く意识できる存在になってほしい。岐阜市で暮らす私たち地域住民からすれば,「岐阜市には国立大学がなかったから,たまたまできた」といった感覚がまだ根强い気がします。だからこそ,今后は地域と一绪に発展し,より一层连携を深めていってもらえればと思います。
学长:私たちもそう感じているところです。例えば,卒业生の地元定着という点でも,まだまだ十分とは言えません。
冈本会长:ええ。岐阜大学を卒业した方々がこの地域で働き,大きな梦と责任感を持ってこの地域を発展させていく。そんな形が出来上がっていくことを愿っています。
学长:ありがとうございます。今のお言叶はとても胸に刺さります。特に岐阜大学は,工学部や応用生物科学部の学生が多いのですが,これらの学部の卒业生の地域就职率は1~2割程度です。私たちも地元にもっと定着してほしいと考えていますが,そのためには,岐阜のいいところを教えないといけない。そして,これは今さらながら最近気づいたことなのですが,学生に伝える前に,先生方にも岐阜を知ってもらわないといけない。そうすることで,学生たちに魅力を伝えてもらうことが大事だと强く感じています。
冈本会长:确かにおっしゃるとおりです。
学长:現在,岐阜大学では2025(平成37)年に向けた将来ビジョンの取り組みとして,「教育」「研究」「社会貢献」「国際化」「大学病院」といった柱を設けていますが,その「教育」においては,「地域単位でのTeach for Communities」というキーワードを掲げています。岐阜大学では岐阜県のほか,県下10の市町村と、地域社会の発展と人材育成に寄与することを目的に包括的な連携協定を結んでいますが,こうした地域の方々のご協力を仰ぎながら,岐阜の魅力を知る機会をもっと提供していきたいです。
冈本会长:岐阜大学と地域との连携という意味では,私たちは今,岐阜城に向かうロープウェイを,城の近くにまで延伸する计画を进めています。ところが,国有林,文化财の両方を保护するという侧面から建设には制约があり,プロジェクトがなかなか前に进んでいきません。岐阜市にとって観光は产业振兴の大きな柱の一つですから,岐阜大学の建筑や土木のエキスパートの方々のノウハウをお借りし,大切な観光资源である岐阜城の魅力を向上できればと思っているところです。
「医?薬?獣」の3つを密に连携させ,
国际的な研究センターの设立を。
冈本会长:岐阜大学に长年抱き続けてきた私の强い愿いは,岐阜大学と岐阜薬科大学という素晴らしい知识が结集している利点を活かし,お互いがより密にコミュニケーションを図ることで,生命科学,ライフサイエンスの拠点を作ることです。そうすれば,岐阜大学が世界でイニシアティブを取れるような大学へとステップアップできるのではと梦见ています。
学长:まさしく岐阜大学としても,冈本会长と同じビジョンを掲げています。将来ビジョンの中に「医?薬?獣」という言叶を入れていますが,岐阜大学には医学部があり,隣には岐阜薬科大学があり,さらには鸟取大学と设置した共同獣医学科がある。この3つが揃っている大学は东海地方で唯一ですし,全国を见渡してみても,北海道大学と东京大学の2校しかありません。しかも,しっかりとした连携関係を筑くためには,コンパクトにまとまった岐阜大学に大きなアドバンテージがあります。これは大学における研究の大きなウリになるのではと考えています。
冈本会长:岐阜大学のキャッチフレーズの一つとして,とても魅力的だと私も思います。できれば,海外から着名な研究者を积极的に招聘し,国际的な研究センターのようなものを作っていただきたい。
学长:ぜひそうしたいです。実は,この「医?薬?獣」连携の先阵を切ることになりそうなのが,平成28年度に岐阜大学构内に建设を予定している獣医学関连の施设です。まずはこの施设を拠点として獣医学を强化し,将来的には医学部が持つ病院と,岐阜薬科大学とを结んだ,片道5分で往来できる研究拠点のトライアングルができればと构想しています。そして,冈本会长がおっしゃるように,そこに海外の优秀な人材が加わってくださればと大いに期待しています。
国际化を推进するためにも,
経営マネジメント教育が必要。
冈本会长:岐阜大学の将来ビジョンを拝見すると,「国際化」を一つの柱に据えていらっしゃいますが,私は経済人ですから,一般的な国际交流のあり方にはどうしても物足りなさを感じてしまいます。国际交流というと,文化交流が中心になりがちですが,私の実体験から申し上げると,お金,ビジネスの要素がなければ,実のある交流は少なくなると感じています。例えば,岐阜市は以前からフィレンツェ市と姉妹都市提携を結んでいますが,提携から15年ほどは文化交流のみで,互いの小?中学校の教職員が行き来する程度でした。それが,現地のワインを購入し,岐阜市で販売するというビジネスのつながりが生まれると,より深い関係性が築けるようになったのです。つまり,国际交流の一つとして何かしらの経済的な交流があれば,今まで以上に密な交流ができていくのでは,と思うのです。
学长:そうですね。私たちもそれは痛感しています。特に岐阜大学には,东南アジア诸国から多くの留学生が来ていますが,今までは学术交流が中心でした。ところが近年,相手先の大学から「どのようにビジネスに役立つ教育をしていくのか」とよく寻ねられる。公司経営やビジネス全体のマネジメントなども含めた教育交流を図ってほしいと言われるのです。そこで最近,私が注目しているのは食品科学の分野です。东南アジアでは,食品の生产はすでに十分できる。ただ,加工や运搬,贮蔵,贸易などのノウハウが乏しいため,ビジネス全体をマネジメントするための知识を身に付ける教育が强く求められています。こうしたニーズに応えていくことも,大学教育の一つのあり方なのではと考えているところです。
冈本会长:岐阜大学には,岐阜の企業が海外とのビジネス交流という"枝"を伸ばしていく上で,それを支える"大きな幹"のような存在になってもらえればうれしいですし,そうすれば国际交流がもっとうまくいくと思います。
学长:おっしゃる通りですね。私たちが大学同士で国际交流を図ったとしても,大事なことは将来卒業する学生たちが,どのようなビジネスに就くかということ。そこまで考えていかないと真の意味での交流は実っていかない気がします。これからは学生に対して,将来のビジネスを意識してもらえるような教育をしていくことが大切かもしれないですね。
